음악방/여러가지음악

Two Way Street - Reason To Live (존재의 이유)

오월의장미 장미 2008. 3. 14. 16:31

 



김종환의 '존재의 이유'를 캘리포니아 Acoustic Pop 그룹 'Two Way Street' 이 번안한 곡



Two Way Street - Reason To Live (존재의 이유)

The rain is falling - it's another lonely day
비가 내려요. 또 외로운 날이 군요.

And you're gone - you're oh, so far away
당신은 갔죠. 아주 멀리

I keep your picture in my mind because I know there'll come a time
When you'll be back with me and you'll stay
당신이 내곁으로 돌아와 머물 때가 있다는 것을 알기에 마음 속에 당신의 모습 담아둡니다.

I hear your calling in the darkness of the night and I turn as if to hold you tight
밤의 어둠 속에서 당신이 부르는 소리를 듣고 마치 당신을 꽉 잡으려는 듯 돌아서죠.

But when I reach to touch your face There is just an empty space
당신의 얼굴을 만지려 팔을 뻗으면 단지 빈 공간일 뿐
And I know that only you can make it right
옳다는 것을 증명 할 사람은 당신 뿐이라는 것을 알지요

Living on the wild said in a world that's sometime cruel
People try to tell you if you're in love you're a fool
사람들은 당신이 사랑에 빠진다면 당신은 바보라고 말하려 애쓰죠.

But I know you don't believe that You know they're lying and that're wrong
그러나 나는 당신이 그것을 믿지 않고 그들이 거짓말하고 그것이 틀렸다는 것을 안다고 생각해요.
And your love for me will help me carry on
그리고 당신의 사랑이 나를 견디게 해줄 거예요.

You're the reason that I live All I own I would give
Just to have you here with me in my arms
당신은 내가 살아가는 이유이고 내가 가진 모든 것을 당신에게 주겠어요.
내 품에 나와 함께 있기만을 바라며..

Another morning and I face the day alone
또 다른 날이 오고 그 날을 혼자 맞아요.
I miss you each moment that you're gone
매순간 당신이 그립고 당신은 없군요.

I keep hearing in my head All the thing I should have said
To let you know my love is burning strong
내사랑이 강하게 불타오른다는 것을 당신에게 알려주기 위해
말했어야만 했던 모든 것들이 내 머리 속에서 계속 들려옵니다.

If you can hold on'til the hard time pass us by
만일 당신이 힘든 시간이 우리를 비켜지나갈 때 까지 기다려 준다면

I'll be back to dry the tears you cry
당신이 흘린 눈물을 말려주기 위해 돌아갈 거예요.

And I swear it won't be long 그리 오래 걸리진 않을 거예요.

But'til I'm there you've got to be strong I will hold you in my heart until I die
내가 거기 가는 날까지 건강하길 바래요. 내가 죽는 날까지 당신을 마음 속에 품을 거예요.